VI чемпионат мира 1958 г. 1/4 Финала |
|
ШВЕЦИЯ |
|
СССР |
| |
|
1:0 Хамрин |
(49) |
|
2:0 Симонссон |
(87) |
1 |
Свенссон Карл |
|
|
б/о |
2 |
Бергмарк Орвар |
|
|
б/о |
3 |
Аксбом Свен |
|
|
б/о |
4 |
Бёрьессон Рейо |
|
|
б/о |
5 |
Густавссон Бенгт |
|
|
б/о |
6 |
Парлинг Сигвард |
|
|
б/о |
7 |
Хамрин Курт |
|
|
б/о |
8 |
Грен Гуннар |
|
|
б/о |
9 |
Симонссон Агне |
|
|
б/о |
10 |
Лидхольм Нильс (к) |
|
|
б/о |
11 |
Скоглунд Леннарт |
|
|
б/о | |
|
судьи |
Главный: Лиф М. (Англия)
Боковые: Драгволл Г. (Норвегия); Броцци Х. (Аргентина) |
19.06.1958
Стокгольм, "Росунда" 32 900 зрителей |
МЫ СДЕЛАЛИ ВСЕ, ЧТО МОГЛИ
|
|
Четвертьфинальный матч был назначен в Стокгольме. Швеция
- страна небольшая, и ее можно за день проехать поездом или автомобилем
из конца в конец. Но для нас почему-то выбрали воздушный путь. Самолет
улетал около двух часов ночи, и несколько часов нас продержали в крошечном
аэровокзале, где и сидеть мы могли только по очереди. В Стокгольм мы попали
засветло, а спать улеглись, когда трудовой день уже начался. И тут выяснилось,
что отель, куда нас поместили, находится едва ли не на самом бойком месте
в городе. Одна его сторона выходила на железную дорогу, другая - на стройку,
где вовсю стучали отбойные молотки.
Поднялись мы измученные, невыспавшиеся и в таком состоянии вечером вышли
на матч со шведами. Не знаю, чем была вызвана вся цепь неудобств, но выглядело
все это совсем непонятно в стране, которая славится своим умением создавать
комфорт приезжим, в городе, который знаменит на весь мир своим туристским
сервисом...
Первый тайм матча со шведами мы еще держались, но на второй нас уже не
хватило. Ноги плохо слушались игроков. Мяч отказывался им подчиняться.
Шведы полностью завладели положением и победили - 2:0. Нам оставалось
утешаться лишь тем, что если бы не потеря трех игроков, не пенальти в
матче с англичанами, не этот ужасный переезд из Гетеборга в Стокгольм,
все могло бы быть иначе. Но то были слабые утешения.
Встречали нас дома более чем прохладно. Да и мы были удручены своей неудачей.
Доказывать что-то кому-то было бесполезно - Москва слезам не верит, да
и унизительное это занятие плакаться. Каждый из нас знал: корить ему себя
не в чем. Мы сделали все, что могли, а может, даже немного больше.
Теперь, с дистанции времени, тот чемпионат видится яснее в сопоставлении
с последующими турнирами мирового и европейского масштаба. И сейчас мне
ясно, что, если не учитывать те удары, которые обрушила на нас судьба,
на первом своем чемпионате советская сборная показала себя командой хорошего
международного класса и сумела завоевать плацдарм, с которого можно было
начать наступление к вершинам мирового футбола.
Лев ЯШИН. "Записки вратаря". Библиотека "Огонька"
№36, 1976 г.
НЕ БЫЛО НИ УДАЧИ НИ СИЛ
Перед тренерами и перед всем коллективом встала вполне определенная проблема:
играть ли снова основным составом или ввести в команду резервы? Основной
состав был изнурен. Но все-таки это были лучшие, наиболее опытные футболисты,
к тому же успевшие сыграться за эти трудные дни в Гетеборге.
Как сыграет замена? Никто не сомневался, что они, конечно, отдадут все,
чтобы победить. Но смогут ли? Настораживал в какой-то степени не очень
удачный опыт выхода на поле в повторной игре с англичанами Германа Апухтина
и Юрия Фалина. Да, они очень старались, но все-таки не сумели по-настоящему
войти в игру...
На матч со сборной Швеции наша команда вышла в основном составе. Я не
играл и в этом матче. Гудел, шумел заполненный до отказа стадион "Расунда".
Не могу сказать, чтобы в первом тайме какая-нибудь из команд имела преимущество.
Думаю, что шведы, умудренные опытом прошлых встреч с нами, когда мы, значительно
превосходившие их в темпе, в физической закалке, ждали и сейчас бурных
атак, стремительных маневров. Игру они начали осторожно, были цепки, но
особенно атаковать не отваживались. Да и наши футболисты были в первом
тайме способны играть если не в полную силу, то все же опасно. Отбив первый,
как бы пробный, натиск шведов, наши перешли в наступление. Однако оно
было безрезультатным. Я смотрел, как маневрируют у штрафной площадки шведов
наши нападающие, и чувствовал, что им не хватает энергии.
Потом наступали шведы. В конце первого тайма наши снова предприняли штурм.
Он был уже острее, опаснее. Чувствовалось, что ребята понимают, как важно
забить гол, открыть счет в этом матче, играющемся из последних сил. Временами
казалось, что вот он - успех! Мы пережили немало минут волнения и разочарования,
Валентин Иванов, хорошо выбрав место, резко и точно бьет по воротам. Гол,
конечно?! Нет, вратарь шведов Свенссон в последнее мгновение выбивает
мяч на угловой... И снова бьет Валентин Иванов. Быстро обманув защитника,
он посылает, кажется, неотразимый мяч... Снова Свенссон отправляет мяч
на угловой!
"Страшно не везет, - думаю я, - не хочет мяч идти в ворота".
Он и в самом деле - "не хочет". Анатолий Ильин стремительно
и мощно бьет по воротам, и мяч со звоном врезается... в штангу! Вот Юрий
Воинов неожиданно, издалека проводит свой "коронный" удар, и
кажется, уже на этот раз -' все! Нет, отлично играющий Свенссон успевает
в прыжке отбить и этот мяч...
Свисток судьи прерывает наше очередное наступление.
"Ну, не так уж все и плохо!" - думается в перерыве. Но в раздевалке
- молчание, усталые, побледневшие лица, трудное дыхание. Тренер говорит,
что все идет хорошо, надо еще немного поднажать.
- Масса была голевых моментов, ребята! Чуть поточнее, повнимательнее -
все будет в порядке!..
Всем хочется верить в это. Хочется верить, что если нам удастся провести
хотя бы один гол, - шведы "сломаются", придет растерянность
в их ряды.
Но все происходит как раз наоборот. В самом начале второго тайма Борис
Кузнецов неудачно играет. Ему удается прервать пас, посланный Хамрином,
но мяч снова отскакивает к шведу. Тот радуется, конечно, неожиданному
подарку. Он один на один с Яшиным, близко, рядом с воротами. Он бьет,
и мы хватаемся за голову. Все ясно - гол!
Становится все очевиднее, что наступательный порыв в конце первого тайма
был последней вспышкой энергии у наших. Они играют медленно, вяло. Одно
из главных наших преимуществ в поединках со шведами - темп, выносливость
- утрачено. Невольно вспоминается, как умеют бразильцы играть на снижении
темпа, с тем чтобы сбить пыл соперников и потом самим стремительно и внезапно
контратаковать.
Шведы, ободренные успехом, видящие усталость наших, прочно забирают инициативу.
Становится ясным: не отыграются наши.
В середине второго тайма тот же Хамрин, переместившись на левый край,
опасно проходит и точно посылает мяч своему центрфорварду Симонссону.
Крижевский не успевает за ним. Гол!..
Выигрывают шведы.
И. НЕТТО. "Это футбол". Издательство "Физкультура и спорт",
1974 г.
ШВЕДСКИЙ БАРЬЕР
Из второго поединка со сборной Англии наша команда вышла предельно усталой.
Из одиннадцати игроков, сражавшихся на поле, пять были серьезно травмированы,
среди них два ключевых игрока обороны - В. Кесарев и К. Крижевский. А
менее чем через двое суток им всем пришлось выйти на труднейший матч с
хозяевами поля - шведскими футболистами.
К сожалению, объективной, разносторонней оценки выступление сборной СССР
в Швеции не получило. Достаточно лишь взглянуть на газетные заголовки
тех дней, чтобы убедиться в этом: "Сезон неудач", "Шведский
барьер преодолеть не удалось", "Сборная выбывает из игры",
"На полпути к пьедесталу" и так далее. Если же вникнуть в текст,
то выяснится общая оценка: сборная не оправдала возлагавшихся на нее надежд,
не показала должного класса, неумело маневрировала составом...
Конечно, в игре нашей сборной были свои недостатки, досадные ошибки и
промахи. Но не они определяли ее лицо, не они являлись основополагающим
материалом для "служебной характеристики" ее выступлений на
стадионах Швеции. И заголовки, названные мною выше (да простят мне мое
заключение те, кто их придумывал) шли не от глубокого знания дела, не
от скрупулезного рассмотрения всех "за" и "против",
а от обывательского вывода: "Раз не победили, значит, выступили плохо!"
Правомерна и приемлема ли для нас подобная формула в ее абсолютном варианте?
Вопрос этот, безусловно, важен как в теоретическом, так и в практическом
плане и требует решительного ответа. Не берусь утверждать, что правильным
будет именно мой вариант, но он выстрадан и оплачен ценой долгих, мучительных
размышлений.
"Раз не победили, значит, выступили плохо". На первый взгляд
кажется, что такая постановка вопроса глубоко патриотична, принципиальна...
Но это именно только на первый взгляд, и притом поверхностный. А если
вникнуть в суть глубже, то невольно придешь к выводу, что она не просто
неправильна, но и вредна.
Она, во-первых, немедленно убивает в спорте самое его существо, ибо вся
прелесть соревнования, вся его неповторимость, неумирающая красота, полезность
состоит в безостановочной смене победителей и побежденных.
Она, во-вторых, почти исключает возможность творческих дебютов, ибо ни
один новичок не возьмет на себя смелость гарантировать победу в споре
с признанными асами, а без таких гарантий, руководствуясь названной выше
формулой, ехать на турниры международных рангов не стоит. И сколько раз
не только футбольные, но и другие наши команды действительно годами отсиживались
дома, ибо не могли гарантировать абсолютного успеха. Так было с фигуристами-одиночниками
(в мужском и женском разрядах), с командами по ручному мячу. Несомненно,
что, если бы мы сумели раз и навсегда отказаться от ненужной в спорте
"стыдливости", мы скорее и увереннее продвигались бы вперед
на многих направлениях.
Она, в-третьих, мешает спортсменам, не сумевшим завоевать медаль того
или иного достоинства, трезво подвести итоги своего выступления, увидеть
его положительные и отрицательные стороны, наконец, увидеть перспективу
движения вперед, найти в сегодняшней неудаче искры энтузиазма, которые,
вспыхнув, завтра превратятся в пламя большого и яркого успеха.
Еще и еще раз мысленно возвращаюсь к чемпионату мира 1958 года и к тому,
как оценили тогда выступление нашей сборной. Для того чтобы понять основную
тональность момента, весьма полезно прочесть, например, следующие слова
из книги Мартына Мержанова "Еще раз про футбол", увидевшей свет
в 1972 году.
"Как уже знают читатели, - сообщает автор, - мы потерпели поражение
со счетом 0:2 (речь идет о матче четвертьфинала против шведов. - Л. Г.).
Усталые советские спортсмены проиграли команде, которая по классу своему
не превосходила их.
Итак, советские футболисты выбыли из соревнования и немедленно были отправлены
домой, так и не увидев полуфиналов и финалов первенства мира. Никто и
никогда не сможет понять, почему проигравшую команду нужно было немедленно
отправлять домой. Самолет покидал Стокгольм за несколько часов до начала
полуфинала, но... задержался в Великих Луках из-за непогоды... Так бесславно
кончилось наше первое выступление в розыгрыше чемпионата мира..."
Стоп, достаточно. Главное определено: на нашем дебюте в самом крупном
футбольном состязании планеты стоит печать бесславия, поставленная не
кем-нибудь, а нами. Поставленная отнюдь не самим Мартыном Ивановичем -
не он ее придумал.
Так что, может быть, тогда все правильно? Нет, нет и нет!
Давайте поначалу сами разберемся в том, что произошло. Советская сборная,
которой, если не считать довоенного ее "полусуществования",
исполнилось всего каких-нибудь пять-шесть лет, впервые стартует в состязании,
где собраны лучшие творческие силы мирового футбола. Все самое яркое,
самое выдающееся, что создали национальные школы и профессиональные клубы
Европы, Америки, Азии, Африки. Она успешно минует предварительные барьеры.
Она "проскакивает" в четвертьфинал, повергнув в личном единоборстве
две сборные, представляющие великие футбольные державы - Англию и Австрию.
Она тем самым добивается того, чего не смогли добиться вместе с англичанами
и австрийцами такие команды, как серебряный призер чемпионата мира 1954
года сборная Венгрии, или такие старожилы чемпионатов, как сборные Чехословакии,
Аргентины, Шотландии...
Думается, здесь при самом сдержанном подходе к оценке случившегося такой
дебют иначе, как хорошим, не назовешь. И мы сейчас, пусть с опозданием
на два десятка лет, должны пересмотреть наши собственные оценки и воздать
должное как тренерам, сумевшим создать (и сохранить в условиях не по их
вине случившихся "передряг") такой интересный и самобытный коллектив,
так и спортсменам, мужественно и умело сражавшимся на зеленых полях.
Позволю привести одну цитату из обзорной статьи Габриэля Ано "Размышление
в тишине", посвященной итогам VI чемпионата мира по футболу.
"Радость турниров, подобных только что окончившемуся, состоит не
только в определении самого сильного, не только в созерцании ярчайших
футбольных спектаклей, но и в еще большей степени - в открытиях. Ты как
бы совершаешь путешествие по странам и континентам и с радостью ощущаешь,
как поднимаются над планетой новые футбольные гиганты.
К ним я хочу отнести сегодня команду России. Ее победа в Мельбурне вызвала
известный скепсис у знатоков, хотя уже тогда следовало оценить такие ее
качества, как мужество и воля. Сейчас, впервые выступая в финальной части
чемпионата мира, Советы показали, что добились за прошедшие годы значительного
продвижения вперед. К мужеству и воле они прибавили высокий коллективизм,
показали рациональную тактику и весьма достойное индивидуальное мастерство...
Я думаю, что русские могут с полным правом гордиться такой командой и
быть благодарны ей за то, что она столь достойно представила на мировом
параде футбол своей страны".
По-моему, нельзя не согласиться с французским журналистом. Сборная Советского
Союза действительно выступила достойно. Конечно, были в ее игре и в решениях
тренеров известные недостатки - и серьезные, и мелкие. Но кто застрахован
от них? Даже блестящая, вспыхнувшая в ту пору как фейерверк команда Франции
во главе с лучшим бомбардиром чемпионата Жюстом Фонтеном и его великолепным
партнером Копа делала, по выражению того же Ано, "гораздо больше
ошибок, чем верных ходов, но тем не менее заслуживает самой высокой похвалы".
Самой высокой похвалы заслуживают и наши парни, те, что добрым, солнечным
летом пятьдесят восьмого доказали, что наша сборная может сражаться на
равных с самыми лучшими, самыми грозными командами мира.
Л. Б. ГОРЯНОВ. Издательство "Физкультура и спорт", 1978 г.
Информация и фото с сайта:
"Сборная России по футболу"